Though it may have been a long, long way to Tipperary
for those who left their Irish homeland for a better life in the New World, before you know it, it will be a short while
until we arrive in that county of those Tully and Flannery ancestors.
Signs along the way point definitely to an origin in County Tipperary
for my husband’s great-grandfather, John Tully. If you remember, a handwritten note from the parish at “Ballina and Boher” certified that John Tully was baptized
there on February 24, 1842. That same note identified his parents as Denis
Tully and Margaret Flannery—the same couple we’ve since identified in the 1852 Canada West census.
Of course, times—and borders—have changed greatly. What
might have been, in the 1840s, a place within the realm of one parish, or one
town—or even one county—may be entirely different now. Witness the very “county”
of Tipperary:
lately listed as not one, but two separate counties, the two will join again
into one, effective this very year, with passage of the Local Government Reform Act.
Considering that, I feel better about the bewilderment I’ve
experienced in searching through church lists, trying to replicate the name of
the parish from which this baptismal verification was once issued. Though I
couldn’t find that parish in a County
Tipperary list provided by volunteers at Rootsweb, I did finally locate a mention of Ballina and Boher
in a list of “Deaneries” within the Roman Catholic Archdiocese of Cashel and Emly. (The “Killaloe” mentioned in the baptismal note refers to Ballina’s “Twin Town”
just across the Shannon River in neighboring County Clare.)
Once I was able to add the surname Flannery to my search
terms, it garnered an additional resource that provided further confirmation
that I’m on the right track. While this resource does not provide original documents
but transcriptions, it serves to point me in the right direction, once I can
get to Ireland
and go through the records, myself.
This particular resource is the same one Intense Guy
mentioned yesterday. It’s a website created and run by volunteers, best I can
tell, and it doesn’t have the snazzy bells and whistles we’ve been spoiled by
in commercial sites like Ancestry.com. But if you care to take a look at these
links, just use your “find” button under the “edit” function, and it should
help you navigate the long listing of marriages and baptisms culled from
archival records for this site’s collection.
The website is that of the Flannery Clan. Entering on their homepage, you can read a brief explanation of the group, its website and the
surname’s history. The files contain lists of documents that include mentions
of the surname Flannery. The entire site is searchable. If you have any Irish
genealogy connection to the surname Flannery, this is your site.
I was grateful to discover that the site included a page of
Flannery entries found within the records of the Parish of Ballina. I first
found this page when trying to locate any corroboration of John Tully’s
baptismal record, since the note I found looked so…well…unofficial. If you use
your “find” key and enter the term “Tully,” you will find, as I did, that this
set of transcriptions yields exactly the same information as that of the
handwritten letter: John Tully was baptized on 24 February, 1842.
Don’t stop with that one Tully entry, though. Take a look
around and see the other Tully entries. Of course, there are undoubtedly more than
are showing on this site. Keep in mind the goal of this website was to list
entries related to the Flannery family, not the Tully line. It is only on
account of Denis Tully’s wife’s maiden name that John and his siblings showed
up here at all.
As for the Flannery line intertwining with our Tully family,
that can be found, too. Search the list using the term “Edmund,” and you will
find some original Irish records on this immigrant Flannery family we’ve been
examining from the Ontario census records. Remember Cornelius, the one in that Flannery family with what I
thought would be the most unusual name? You can find him in this list of
baptismal records, dated 12 February, 1835.
While I can’t exactly call this resource a treasure trove of
verification—it is, after all, only a transcript—it is nonetheless a jubilant
discovery, for it leads me to a vital tool: the microfilm reference number of
the parish registers, located at the National Library of Ireland. There,
hopefully, it will still be available for me to peruse, once I arrive in Dublin in the fall.
Above left: cover to the sheet music, circa 1914, for the Jack Judge and Harry Williams song, made popular during the World War I era. Courtesy Wikipedia; in the public domain.
Above left: cover to the sheet music, circa 1914, for the Jack Judge and Harry Williams song, made popular during the World War I era. Courtesy Wikipedia; in the public domain.
Don't forget Rootsireland.ie - It's also a 'treasure trove' of transcriptions, and has 7 of your Tully/Flannery baptisms between 1832 and 1847, including John in 1842. This site is a 'co-op' for the Heritage Centers around Ireland. The free index will give you the first names and year of birth and if you splash out on the transcripts you should also get the Godparents (relatives and neighbours) for further investigation, before your trip. I also try to vouch to the microfilms in the NLI, when I can - i.e. if they're half legible.
ReplyDeleteDara, you are so right about Rootsireland.ie. I had wanted to include their site in my links for this post, but being relatively new to the site, felt constrained to read through the terms before completing my registration. I couldn't tell for sure whether they would consider it permissible for me to blog about my findings, so I just left off without sharing. Thank you for adding them to the list for me! And yes, I've seen those Tully baptisms before. Since Flannery is a newer find for me, I'm looking forward to revisiting the site to see what else can be found for that surname.
DeleteWell you can start to form an itinerary now:)
ReplyDeleteSure thing, Far Side! The list so far: Cork, Ballina and Dublin. I suspect there will be many more locations added before we actually take off for Ireland! I may have to return for a second trip ;)
DeleteI hope you don't have to march all the way to Tipperary! It's a wet walk!
ReplyDelete:) I hope you Fáilte go Deoise Caiseal agus Imleach.
Um...go raibh maith agat...I think. But don't ask me to say that again ;)
Delete